塔考姆·珀伊·拉吉夫

塔考姆·珀伊·拉吉夫

暂无

还没有填写个性签名

塔考姆·珀伊·拉吉夫用马拉雅拉姆语创作。这是他家乡印度西南部喀拉拉邦的语言。同时,他也用英语写作,发表了三本诗集《坎那奇》《他就这样走了》《美国的夜乞叉:新诗精选》和一本小说《永恒的寂静回声》。他还曾与克罗地亚诗人拉娜·德尔凯克合编过一本诗歌选集《第三词语:后社会主义诗歌》。他用马拉雅拉姆语写下的作品中,已出版三部小说、六本诗集、一本游记和一部散文集。其中两部小说,已改编成电影。

拉吉夫的诗歌已被译成十四国文字,包括法语、意大利语、波兰语、马其顿语、乌兹别克语、克罗地亚语、汉语和希伯来语等。2015 年,他荣获喀拉拉邦印度文学院小说奖。他参加过美国爱荷华大学国际写作计划、上海写作计划,曾赴美国纽约作家之家交流访问,并赴意大利贝拉吉奥小镇百乐宫酒店参加洛克菲勒基金会的文学驻留项目。


图片
无消息