一八三、心体莹然 本来不失

作者:洪应明    更新时间:2013-07-30 16:01:46

夸逞功业,炫耀文章,皆是靠外物做人。不知心体莹然,本来不失,即无寸功只字,亦自有堂堂正正做人处。

  【注释】

  莹:玉石的光彩。

  逞:炫耀,显示。《韩非子·说林下》:“势不便,非所以逞能也。”

  【译文】

  夸耀自己的功业,炫耀自己的文章,这些都是依靠身外之物来做人。殊不知只要保持心地的洁白纯净,不失自然的本性,即使没有半点功业,没有片纸文章,也自然可以堂堂正正的做人。


版权方授权华语文学发布,侵权必究
(快捷键←) 上一章 返回目录 下一章 (快捷键→)