第二十八章

作者:(美)雷蒙德·钱德勒    更新时间:2013-09-12 14:36:59

韦伯局长平静地说:“有些人大概会认为我们是子。他们想,有个家伙杀了他老婆,然后打电话找到我,说:‘喂,警官,我这里有件小小的谋杀,家里乱哄哄的。而我手上有五百美元,却打发不出去。’我就说:‘好,一切维持状,我带条毯子马上来。’”

“没这么糟吧。”

“你今晚到塔利家想要做什么?”

“他知道一些弗罗伦斯·阿尔莫死亡的内情。她的父母雇他继续追查,但他从没告诉他们结果。”

“那你认为他会告诉你?”韦伯局长讥讽地问。

“我总得试试。”

“还是因为德加莫刁难你,所以你要报复一下?”

“有可能是其中一小部分因。”

韦伯局长轻蔑地说:“塔利,那个贼眉鼠眼的勒索者,而且不止一次了,最好就是想办法甩掉他。我告诉你他有什么,一只从弗罗伦斯·阿尔莫脚上偷来的鞋。”

“一只鞋?”

他微微一笑,“就是一只鞋。后来发现藏在他的屋里。那是一只绿色天鹅绒的轻便舞鞋,鞋跟处嵌着几粒小石头。是在好莱坞一个专做舞台用鞋的人那里定做的。你怎么不问问我,这舞鞋有什么重要的?”

“那舞鞋有什么重要呢,局长?”

“她有两双,一模一样,是同时定做的。似乎没什么不寻常。有可能是预备着的,怕磨坏了,或者哪头牛喝醉酒,踩到女士的脚了。”他停下来,笑了一下,“其中一双似乎从没穿过。”

“我理出点头绪了。”我说。

他往后仰,拍着椅子扶手,等待着。

“从屋子侧门到车库是条粗糙的水泥路,非常粗糙。假如她没有走那条路,是被抱去的,抱她的人帮她穿上鞋——那双没有穿过的鞋。”

“还有呢?”

“假如克里斯跑去打电话给医生时塔利注意到了这一点,他因此拿走了那只没穿过的鞋,把它作为弗罗伦斯·阿尔莫被谋杀的证据。”

韦伯局长点点头,“如果他把它留在地,让警方发现,那是证据。而他却拿走了,只能证明他是个无耻之徒。”

“有没有替弗罗伦斯·阿尔莫的血液做过一氧化碳测试?”

他把两手平伸放在桌上,看着它们,“做过。”他说,“血液中是有一氧化碳,而且调查此案的警察也没有不同意见。没有暴力的痕迹。他们认为阿尔莫没有谋杀他老婆。他们可能是错的。我认为那次调查做得有点马虎。”

我问:“是负责的?”

“你应该知道的。”

“警察到现场的时候,有没有发现一只鞋不见了?”

“警察到的时候,鞋还在。你应该记得,阿尔莫接到克里斯的电话后就回到了家里,之后警察才去的。我们所知道的关于那只失踪鞋子的事,都是从塔利那儿来的。有可能他是从屋子里拿到那只没穿过的鞋子。侧门没锁,女佣在睡觉。关键是他不太可能知道有一只没穿过的鞋可以拿。但我不会因此就把他排除在外。他是个狡猾的坏蛋。但我又没有足够的证据来确定我的怀疑。”

我们坐在那里四目相对,思考着。

韦伯局长慢慢地说:“除非我们能够假设阿尔莫的护士与塔利勾结,图谋敲诈阿尔莫。有理由相信他们会这样做,但有更多的理由相信他们不会这样做。什么理由让你认为淹死在山上的那女人是这个护士?”

“有两点,单独看都不说明什么,但连在一起却很能说明问题。有个长相、动作都很像德加莫的粗鲁汉子,几星期前曾上山去,出示哈维兰德的照片,那照片里的人看起来有点像穆里尔·切斯。头发、眉毛都不一样,但是很像。没有人给他帮什么忙。他说他名叫德·索托,是洛杉矶的警察。洛杉矶没有叫德·索托的警察。当穆里尔·切斯听到是他,她吓坏了。如果他就是德加莫,一切就很清楚了。另一个理由是在切斯家木屋里的糖粉盒子里,藏着一条带一颗心的脚链。是在穆里尔·切斯死了、她丈夫被捕后发现的。那颗心背后刻着:“给米尔德里德,一九三八年六月二十八日,全心全意爱你的阿尔。”

“也有可能是别的阿尔和哈维兰德。”

“你不是真的这么认为吧,局长。”

他往前凑了凑,手指在空中一点,“你到底想说明什么?”

“我的结论是,金斯利的老婆并没有杀克里斯。他的死跟阿尔莫的生意有关,还有哈维兰德,也可能跟阿尔莫有关。金斯利老婆失踪,是因为发生的某些事把她吓坏了。她也许知情,也许不知情,但她没有杀人。如果我能证明这一点,就有五百美元等着我去拿,这值得试一试。”

他点头,“当然。让我了解你的动机,我会帮助你。我们还没找到那女人,时间也不多了。但我不能叫我的手下去帮你。”

“我听到你管德加莫叫阿尔。但我想的是阿尔莫医师,他的名字就是阿尔伯特。”

韦伯局长看着他的大拇指,“可是他没跟那女人结过婚。德加莫结过。我告诉你,那女人把他搞得服服帖帖的,他身上的很多恶习都是从她那儿来的。”

我坐着一动不动,隔了半晌才说:“我开始看到先我不知道的东西了。她是怎样的女人?”

“聪明,温和,但不是好女人。对男人有一套,能叫他们跪在她的脚下。如果你说她坏话,德加莫那大傻瓜会马上把你的头拧下来。她跟他离了婚,但对男方而言那并有结束。”

“他知道她死了吗?”

韦伯局长静坐了一会儿才说:“从他的谈话看,他不知道。但如果那的确是同一个人的话,他怎么会不知道呢?”

“他在山上没找到她——据我们所知。”我起身靠着桌子,“喂,局长,你没有跟我开玩笑吧?”

“没有,绝对没有。有些男人是这样,有些女人就有本事把男人变成那样。如果你以为德加莫上山去找她,是为了要她好看,那你就错了。”

“我从没有那样想,”我说,“如果德加莫对山上很熟的话,倒是有这种可能性。杀死那女人的凶手应该对那里很熟悉。”

“这事就我们两人知道,希望你保密。”

我点头,但不是保证。我再说了句晚安,就离开了。他看着我走出房间,神情有些哀伤。

我的克莱斯勒停在大楼旁的警察局停车场,钥匙插在里面,挡泥板完好无损。库尼没有实现他的恐吓。我开车回到好莱坞,进入公寓大楼已经将近午夜了。

绿白相间的走道空荡荡的,只有一间房里有电话铃在响。那铃声固执地响着,而且我越走近我的房门口,声音越大。我打开门,是我的电话。

我在黑暗中穿过房间,走到墙边的一张橡木书桌边。我抓起电话之前起码已经响了十下。

我拿起话筒,是金斯利打来的。

他的声音紧张而焦虑,“我的天,你到底跑到哪里去了?我找了你好几个小时。”

“嗯,我回来了。什么事?”

“我有她的消息了。”

我紧握话筒,深吸了口气,又慢慢吐了出来,“说下去。”

“我离你不远。五六分钟内到你那儿,你准备行动。”

他挂上电话。

我站着,手中的话筒仍放在耳朵与电话机之间。然后才慢慢放下。我看着刚才握话筒的手,它僵硬在那里,半张半蜷曲着,仿佛仍然握着那话筒。

版权方授权华语文学发布,侵权必究
(快捷键←) 上一章 返回目录 下一章 (快捷键→)