第七章(4)

作者:戴维·赫伯特·劳伦斯    更新时间:2013-07-29 16:17:02

“我觉得你真是了不起啊,”她对康妮说。“你在克里福德身上创造了奇迹。我还没有见过他的天才斩露头角呢,克里福德就成功了,风靡一时。”看来爱娃姨妈为克里福德的成功感到骄傲自豪,他是这个家族头上一根可以炫耀的羽毛!其实她根本不在意他写的书,也是,她为什么要在意呢?
    “哦,我不觉得那是我的功劳,”康妮说。
    “肯定是!不可能是任何别人的功劳!而且我看出来了,你并没有从中得到你应该得到的。”
    “怎么得呢?”
    “看看你如此封闭自己吧。我对克里福德说过:如果那孩子哪天跟你闹,那全都怪你。”
    “可是克里福德从来没亏待我什么呀,”康妮说。
    “瞧你,我亲爱的孩子,”说着班纳利夫人枯瘦的手搭在康妮胳膊上。“一个女人应该享受她自己的生活,否则就会后悔的。请相信我!”说着她又呷了一口白兰地,或许那就是她表达后悔的方式。
    “不过我不是正在享受自己的生活吗?”
    “我可不这么看!克里福德应该带你去伦敦,让你到处转转。他那帮朋友跟他说得来,可对你有什么用?如果我是你,我应该觉得现在的生活不够好。你会让青春流逝,到老年甚至中年你就会后悔的。”
    老夫人说着陷入了沉思,平静了下来,是白兰地让她镇静的。
    但是康妮并不热心去伦敦,也不太愿意让班纳利夫人引见给伦敦的时髦圈子。因为她自己并不觉得自己时髦,对此也不感兴趣。她感到的是那个圈子里的人内心特别萎缩、冷漠,就像拉布拉多的土地11加拿大东部的一个半岛。——译注,表层上开着美丽的小花儿,可一英尺下面却是冻土。
    汤米•杜克斯也住在拉格比,还有几个人,一个是哈里•温特斯罗,另一个叫杰克•斯特伦治威斯22这两个人的名字都很有意思。温特斯罗的英文意思是“缓慢的冬季”。斯特伦治威斯的英文意思是“行为怪异”。估计劳伦斯给他们取这样的名字是别有用心。——译注,他还带来了妻子叫奥利佛。这些人的谈话就比密友之间的谈话要显得有一搭无一搭的,每个人都感到无聊,因为天气不好,只有台球消遣,还有就是伴着自动钢琴跳跳舞。

版权方授权华语文学发布,侵权必究
(快捷键←) 上一章 返回目录 下一章 (快捷键→)