“可这世界上还是有优秀的女人的,”康妮终于抬起头开腔了。
男人们对此不满,觉得她应该装作什么都没听见才是。他们不愿意听她说她一直在认真听他们谈话。
“上帝啊!他们既然对我不善
我又何以在意他们是否是善人!22此句是对George Wither(1588—1667)一句诗的套用。原句是“如果她不对我如此/我又何以在意她有多美?”
不,这毫无希望!我简直就不能跟女人融合。一但面面相觑,没有哪个女人能让我真正渴望得到她。我也不会强迫我自己这样做,上帝!我该是什么样就是什么样,会继续过我的精神生活。这是我唯一能做的一件诚实的事。和女人聊天我会很高兴的,因为我喜欢女人,但我们之间很纯洁,纯洁到绝望的地步,那是绝望的纯洁。你怎么说,黑尔德布兰德33教皇格里高利七世(1021—1085)提倡牧师独身,当僧侣时的本名是黑尔德布兰德。,我的小孩?”
“如果一个人保持纯洁的话,事情就简单多了,”贝利说。
“没错!生活是简单得不能再简单了!”
版权方授权华语文学发布,侵权必究