第五章 2

作者:(英)查尔斯·金斯利    更新时间:2013-09-04 15:51:57

当白兰登和五位隐士抵达那座仙岛时,他们发现岛上遍长杉木,而且有各种各样美丽的禽鸟。白兰登在杉木下面坐下,替所有的禽鸟祝福了一番。那些禽鸟非常喜欢他的祈祷,就告诉海里的鱼。鱼也来了,于是白兰登也为鱼类祝福。鱼又去告诉住在岛下石洞里的水孩子,水孩子也来了。他们每逢星期日总有几百人要来,所以白兰登居然有了一个很像样的学校了。他教导这些水孩子总有千百年,后来他的眼睛变的昏花,胡子长的很长很长,弄得他连走动都不敢走动。终于他和五位隐士全都在杉木下面睡去,一直睡到今天。且说汤姆到达白兰登岛之后,发现这座岛原来耸立在许多的圆柱子上面。岛下到处都是洞穴。这些柱子有些是黑岩石;有些是红绿相间的蛇纹石;有些是沙石,上面满是红色、白色和黄色的条纹;有青色的山洞,也有白色的山洞;洞壁上披的挂的全是海藻,红的、绿的、紫的、褐的,各种颜色都有;地下铺的是雪白的细沙,那些水孩子晚上就在这里睡觉.收拾和打扫这些山洞,是由螃蟹做的。那些螃蟹把地上零零星星的东西衔起来,像猴子一样一古脑儿吃掉。同时,岩石上还铺满有千千万万的海葵、珊瑚、石蚕;他们整天都在清洗着海水,把海水保持得鲜美清洁。可是它们虽然要做这种糟糕的事情,却并不像那些扫烟囱的人和打扫房屋的人,弄的又脏又黑。不,那些仙人要体贴得多,公正得多。仙人给这些海葵、珊瑚、石蚕全穿上颜色和花纹最最美丽的衣裳,使人望去就像一大片鲜艳的花田似的。你不要以为我是在乱说,我说的确是事实。我们应当尊敬那些扫烟囱的人和打扫房屋的人,不应当瞧不起他们。

还有,岛上夜间并不用巡查的人或者警察来防止盗贼,而是有千百条水蛇守护着。这些水蛇都非常了不起。他们全受海中女仙照料着,而且它们的名字也是跟着这些女仙起的,像欧尼斯啊,波尼奴啊,菲罗多斯啊,沙马特啊,或者其他海中仙后周围的美丽的仙女的名字。仙后乘着嵌有贝壳的玉鸾,周围经常有许多美女环绕着她。水蛇身上全穿着丝绒,有绿色、黑色、紫色等等;身上还有一道道的箍。有些水蛇一条就有三百副头脑,敢说它们过去都是异常机警的侦探家。有些尾巴上长了眼睛,有些每一个骨节都长了眼睛,所以对周围的事情经常极其警觉。它们要生小蛇时,就在尾巴上生出一个来,等到小蛇能照顾得了自己,就从尾巴上落掉。养家活口在它们就这样毫不费事。可是如果碰到有可恶的东西走近时,这些水蛇就会冲上去。他们每一个都有几百只脚,从它们的脚下就会涌现一座兵器铺来。这里面有:镰刀、钩刀、鹤嘴锄、叉、切纸刀、两刃剑、刺刀、匕首、曲口剑、长剑、镖枪、长矛、古代的戢、钺、开山斧、钓鱼钩、锥、手钻、木塞起子、长针、绣花针等等。它们运用这些武器,又刺、又砍、又戳、又捣、又抓、又钻,杀得那些淘气的畜生大败亏输,慌忙不迭地逃命,要不然的话,就会被切成碎块,然后被吃掉。岛上有上千上万的水孩子,不但汤姆数不清,连你也数不清。一切为忍心的父母所不喜欢的小孩子;一切生来没有教养,或者受人虐待、遗弃、冷淡的,境遇悲惨的小孩子;一切被大人骑在身上责打的,或者自幼被人教会吃酒,或者被人听任从开水壶喝水的,或者听任他们落在火里的小孩子;一切流浪在大街小巷、破落乡村里的儿童,死于寒热的,死于霍乱的,死于麻疹的。死于红猩热的,死于其他恶病的儿童(这些疾病都不应该传染上的,而且有一天人民有了常识以后,就不会害怕);一切被忍心的主人和黑心的兵士杀死的小孩子;所有这些小孩子,仙人都喜欢,他们都在这里。

可是我真盼望汤姆放弃他那些顽皮勾当,也不要再虐待不会说话的动物,因为现在他已经有许多的伴侣在一处玩耍了。可惜的是,他总要找那些动物捣蛋,只有水蛇不敢去碰,因为水蛇不喜欢别人跟它们胡闹。他搔石蚕的痒,使它们闭上;吓得躲到沙里面去,从沙里用眼梢窥测他。他把石子放进海葵的嘴里,使海葵幻想是晚饭到嘴了。别的水孩子警告汤姆,并且说:“当心你做的事情。惩恶仙人要来了。”可是汤姆从不理睬他们,依旧是嘻嘻哈哈,兴高采烈的样子。终于有一天星期五的清晨,惩恶仙人果然来了。

她是个个子很大的妇人。孩子们看见她时,全都站成一排,身子笔直,用手把自己的浴衣抹抹平,双手放在身后,就好像他们要受人检阅似的。她戴一顶黑帽子,披一条黑披肩,并不穿硬衬裙;一副大的绿眼睛架在大的鹰钩鼻子上,梁钩得高高的,高到比她眉毛还要高;腋下夹了根大戒尺。她长得真丑,汤姆禁不住想向她做鬼脸了。可是他没有做鬼脸,因为她腋下的戒尺望去不大好惹。

她把孩子们一个个看过去,好象很高兴似的。可是她从不问一句他们的所作所为。后来就分给它们各式各样的海货:海饼、海苹果、海桔、海糖果等。她还给最好的孩子海冰淇淋,这种冰淇淋是用海牛乳制的,在水里决不融化。当时汤姆眼看着这许多好吃的东西分给大家,看得他嘴里都流出口水来,眼睛睁得像猫头鹰眼睛一样圆。他心里巴望总会轮到自己的,后来终于轮到他了。仙人唤他过来,指头捏着一样东西,卜的一声塞在他嘴里。呀,看呐,原来是一颗又冷又硬的石头。

“你是个忍心的女人,”汤姆说,就大哭起来。

“你也是个忍心的孩子。是哪一个把石子塞在海葵的嘴里,叫它们当作是一顿好饭,把它吃进去的呢?你这样对待他们,我就这样对待你。”

“谁告诉你的?”汤姆问。

“你自己告诉我的,就在这一刻。”

汤姆刚才并没有开口,所以觉得非常奇怪。

“总是这样,每次都是人自己一五一十告诉我他们做了什么错事;而且他们自己并不知道告诉了我。所以休想瞒我。现在走开吧,做个好孩子,只要你不要把石子放在别的东西嘴里,我也不把石子放在你的嘴里。”

“我并不知道这有什么不好,”汤姆说。

“那么你现在知道了。人们总是跟我这样说,可是我告诉他们。不能因为你不知道火可以烫伤你,火就不烫伤你。同样。不能因为你不知道污秽会滋生疾病,就不会生病,或者生病不死。那只龙虾并不知道钻进虾笼里去有什么危险,可是它照样陷进虾笼里去。”

“天呀,”汤姆想,“她什么事都知道!”的确,她什么事都知道。

“所以,并不能因为你无心做错事,就不能责罚你。不过跟你知道是错事还是要去做有轻重罢了,小家伙。”这时候仙人的脸色又变的慈祥了。

“不过,你对一个穷小子未免太严厉了一点,”汤姆说。

“一点不严厉;我是你有生以来的最好朋友,不过我要告诉你,碰到人做错事时,我就禁不住要责罚他们。跟他们一样,我也是不愿意如此。那些可怜的家伙,我时常替他们非常难过,可是没有办法。就是我不打算这样做,我也还是照做。我就像一架钟那样工作;我里面全是轮子和弹簧;而且很当心地开足了,所以自己也禁止不了自己怎样做。

“我是一次上足的,永远不需要再开。几时开的连我自己都忘记了。时间太久了。”

“天呐,”汤姆说,“你一定造出来很久很久了!”

“我不是造出来的,孩子。而且我要永远走下去。我跟永恒一样老,然而又和时间一样年轻。”

这时仙人脸上出现了一种很古怪的表情:很庄严,很忧郁,可是又很美。她抬起头远望出去,像是望过大海,望过天空,望着极远的地方。当她这样望着时,她脸上浮出一种安静、温柔、耐心和希望的笑容。使汤姆一时觉得她丝毫不丑。她的确丝毫不丑。她就跟许许多多没有生一副好眉眼,然而看上去很可爱的人们一样,使孩子们一看见就爱她;因为人脸就像一座房子,外表虽则很简陋,然而窗子里面却有一个美丽善良的灵魂向外张望啊。

汤姆笑了,他这时非常好看。怪仙人也笑了,就说:“对的。你方才觉得我很丑,是不是?”

汤姆垂下头去,脸一直红到耳朵。

“我的确丑。我是世界上最丑的仙人。在人类没有全部改过自新之前,我还要一直丑下去。等人类全部改了过来。我就会变得跟我妹妹一样美丽。我的妹妹叫福善仙人,是世界上最美的仙人。所以我们做的工作是各占一半;我做不到的她做,她做不到的我做。那些不听她说的人就得听我说,你看好了。现在你们全都走开,只有汤姆留下。他可以留在这里看我打算做些什么。在他上学之前,这对他也许是个很好的警告呢。

“现在我告诉你,汤姆,我每星期五上这里来,把所有虐待儿童的人都召了来,就照它们虐待儿童的样子来治他们。”

汤姆听了这话害怕起来,就爬到一块石头下面去。这使原来住在石头下面的两只螃蟹很生气,而且把螃蟹的朋友滑鱼吓的卜卜跳,就像发疯一样。可是汤姆仍旧不肯让开。仙人先把那些给孩子们服药过多的医生叫来。这些多数是老医生;年轻的医生里,除掉军队里的医生外,懂得的比较多。她把他们站成一排。他们脸色很发愁,都知道下面将是什么回事。


版权方授权华语文学发布,侵权必究
(快捷键←) 上一章 返回目录 下一章 (快捷键→)